Когда, как и почему русский остров Даманский стал китайским Чжэньбао? И встаёт вопрос, продолжится ли передача спорных территорий России Китаю в будущем?
- Китайские провокации и советский ответ на острове Даманский
- Бойня на Даманском: потери с обеих сторон
- История острова Даманский. Начало споров и международное право
- Китайское терпение: от Даманского до Чжэньбао
- Соглашение 2004 года: новые территориальные уступки России Китаю
- Китайская ревизия истории: переосмысление исторических границ
- Мнение россиян о судьбе Дальнего Востока и китайской политики “возвращение своего”
Китайские провокации и советский ответ на острове Даманский
Ровно 55 лет назад, в начале декабря 1968 года, на дальневосточной реке Уссури стал лёд. Не крутите пальцем у виска, автор не свихнулся в поисках памятной даты. Потому что всё гораздо серьёзнее: как раз в тот период перешёл в активную фазу китайско-советский конфликт вокруг острова Даманский, который в первых числах марта 1969 года перерос в прямое и кровавое вооруженное столкновение.
Именно по льду тогда сотни китайских “хунвэйбинов” (буквально, «красногвардейцев») из своих боевых молодёжных отрядов, организованных и использованных властями для репрессий и провокаций, стали регулярно заходить на остров Даманский и устраивать на нём свои территориально-политические оргии с размахиванием цитатниками Мао Цзэдуна и выкрикиванием антисоветских лозунгов.
Цитатники Мао Цзэдуна — почитать контекст
Цитатники Мао Цзэдуна, известные также как “Красная книжечка”, представляют собой небольшую книгу, содержащую избранные высказывания и афоризмы Мао Цзэдуна, основателя Китайской Народной Республики и долголетнего лидера Коммунистической партии Китая. Эти цитатники были опубликованы в Китае в 1960-е годы и стали одним из символов Культурной революции (1966-1976).
Ключевые аспекты цитатников:
- Основная идея: цитатники содержали основные идеи маоизма, включая идеи о классовой борьбе, роли партии в революции, стратегии партизанской войны и критике капитализма и империализма. Они также акцентировали важность непрерывной революции и подчеркивали роль масс в политической жизни.
- Распространение: книга была широко распространена среди населения Китая, особенно среди молодежи и членов Коммунистической партии. Во время Культурной революции её наличие у человека символизировало его преданность маоистской идеологии.
- Связь с антисоветскими лозунгами: в период Культурной революции Китай испытывал усиление напряженности в отношениях с Советским Союзом. Мао Цзэдун критиковал СССР за “отступление от марксизма-ленинизма” и “ревизионизм”. Это привело к тому, что многие из антисоветских лозунгов, пропагандируемых в Китае в те годы, основывались на идеях и цитатах из цитатников Мао. Таким образом, цитатники стали инструментом в идеологической борьбе против Советского Союза.
Итак, цитатники Мао Цзэдуна были не просто сборником цитат, но и мощным политическим инструментом, который использовался для мобилизации населения и ведения идеологической войны, в том числе против Советского Союза.
Им навстречу, тоже по льду, передвигались советские пограничники с охранявшей остров, расположенной на нашем берегу заставы Иманского погранотряда, чтобы выдавить оттуда незваных гостей.
До поры до времени эти международные встречи на острове ограничивались кулачными боями, в которых, как правило, побеждали более рослые и физически сильные представители Советского Союза.
Бойня на Даманском: потери с обеих сторон
Но только до периода со 2 по 15 марта 1969 года, когда в ожесточённых боях за остров Даманский по данным СССР:
- погибли 58, ранены 94 наших пограничника;
- около 800 убитых с китайской стороны;
по данным Китая:
- 99 убитых, 68 раненых — со стороны СССР
- 68 убитых, 71 раненый — со стороны Китая.
После чего противоборствующие стороны, прекратив огонь, продолжительное время оставались «при своих», отойдя каждая на свой берег Уссури. Боевые действия переросли в переговоры, а сам остров Даманский на довольно долгое время приобрел неофициальный статус нейтральной территории.
История острова Даманский. Начало споров и международное право
Обращаясь к истории, нужно сказать, что этот безымянный островок площадью всего около одного квадратного километра на реке Уссури (его сегодняшнее расположение — 230 км южнее Хабаровска и 35 км западнее города Лучегорск Приморского края) до середины позапрошлого века считался как бы территорией «и нашей, и вашей».
Он временами затапливался при разливе реки, но именно этот фактор способствовал тому, что здесь произрастала на редкость сочная трава. Поэтому остров на лодках посещали с целью покоса и ловли рыбы как российские, так и китайские крестьяне. Отношения между ними были достаточно дружелюбными.
- Но в 1860 году между Россией и Китаем был подписан Пекинский договор, согласно которому граница между этими двумя государствами пролегла по берегам Амура и Уссури, расположенным на китайской стороне. Соответственно, острова этих рек стали принадлежать Российской империи.
- В 1888 году этот островок получил своё название — в честь изыскателя прокладки будущей Транссибирской железнодорожной магистрали инженера-путейца Станислава Даманского, погибшего в этих местах во время тайфуна, переправляясь через Уссури.
- А в 1919 году в Париже проходила так называемая «мирная международная конференция», основным вопросом которой были итоги Первой мировой войны. Однако главы 27 государств-участников этой конференции сочли необходимым также разработать новые формы пограничного взаимодействия — с целью профилактики возникновения очагов межгосударственных конфликтов. В результате Парижская конференция законодательно утвердила новую международную норму: если река «разрезает» две разные страны, то граница между ними должна проходить не по одному из её берегов, а по центральному фарватеру.
В результате Даманский и ещё ряд островов Уссури и Амура, оказались на китайской стороне границы. Так была заложена многолетняя тяжба: Китай постоянно пытался занять эти островные территории, а Советский Союз продолжал считать их своими.
Китайское терпение: от Даманского до Чжэньбао
Вот и тогда, весной 1969 года, несмотря на то, что формально бои за остров Даманский закончились в пользу СССР, Китай не оставлял курса на решение территориальных проблем в свою пользу. В точности следуя одному из заветов Конфуция:
Конфуций (551-479 до н. э.) — древнекитайский философ и мыслитель
И дотерпели: был Даманским, стал китайским — в 1991 году остров, став Чжэньбао, был передан под китайское покровительство — «в целях предотвращения эскалации конфликта в будущем». А до конца 90-х годов к Китаю «втихушку» перешли ещё около 600 мелких островов на реках Амур и Уссури плюс «кусочек» в десять квадратных километров тогдашней сухопутной территории Дальнего Востока России.
Соглашение 2004 года: новые территориальные уступки России Китаю
Думаете, этого Китаю хватило? Как бы не так. После того как президент Российской Федерации Владимир Путин в октябре 2004 года, находясь в Китае с официальным визитом, подписал с тогдашним председателем КНР Ху Цзиньтао Соглашение о российско-китайской границе, к Китаю отошли ещё около 400 квадратных километров территории нашей страны.
Это расположенные практически в черте Хабаровска часть острова Большой Уссурийский и весь остров Тарабарова. Конечно, «с целью укрепления дружеских отношений между Россией и Китаем». Несмотря на то, что многие жители Хабаровска владели на этих островах земельными участками, а на Большой Уссурийский собирался «перешагнуть» этот город в планах своего развития.
Эту встречу Путина и Ху Цзиньтао, на которой произошло подписание Соглашения о границе — в российском МИДе тогда назвали «саммитом прорывных решений». Не потому ли сегодня тот же МИД РФ, как и другие официальные структуры нашей страны весьма снисходительно относятся к новым сигналам китайской стороны о возможных продолжениях такого развития отношений с Россией?
Китайская ревизия истории: переосмысление исторических границ
Это, напомню, опубликованное в феврале нынешнего года Министерством природных ресурсов Китая официальное сообщение о начале действия в этой стране новых норм отображения границ и топонимов. По которым Владивостоку возвращается его древнее китайское название Хайшеньвэй («Залив трепанга»), Хабаровск становится городом Боли, Уссурийск превращается в Шуанчэнцзы, Благовещенск — в Хайланьпао, Николаевск-на Амуре — в Мяоцзе, Нерчинск — в Нибучу, а целый остров Сахалин — в Куедао. Даже Становой хребет был не забыт современными китайскими картографами — он теперь носит название Вайсин аньлин.
А полгода назад уже главное таможенное управление КНР сообщило о включении порта Владивосток (по-китайски — Хайшеньвэй) в свою логистику в качестве транзитного пункта для товаров внутренней торговли Китая. Это означает, что Китай официально заявил порт Владивосток собственным хабом (перегрузочным узлом) по доставке грузов из северо-восточных провинций Цзилинь и Хэйлунцзян в южные и юго-западные районы своей страны.
Тем временем на бывшем Даманском, а нынче на «острове Драгоценном» — Чженьбао дао уже расположены китайский воинский мемориал и музей, экспозиция которого рассказывает, что вооруженный конфликт 1969 года был спровоцирован Советским Союзом. Китайцы привозят сюда экскурсии и проводят здесь памятные мероприятия. Китайские пограничники принимают на своём Драгоценном острове присягу.
Мнение россиян о судьбе Дальнего Востока и китайской политики “возвращение своего”
А как подписчики и читатели медиагруппы “Хакнем” относятся к этому китайскому варианту, не так давно ставшего известным процесса «возвращаем своё»?
Читайте также:
Женя ! Я с тобой ! Мои поправки к твоим статьям неизменны . Ты их знаешь ! Удачи тебе , мой дорогой друг !